I sciuri
Inn mia i danee che importa ‘n dala vita,
par vess cuntent in dal prufund dal cöör.
Cünta püssee, da veegh richezza d’anim,
e mia, dumà, cumprass quel che sa vöör.
Però i danee, gh’hann sempar ul so pees.
E inscì, a pudé dispon d’un mücc da ghéj,
sücceed che ula miseria dal so spirit,
anca se enorme, la sa suporta mej…
© Edo Figini 8, feb. 2003.
Traduzione
I ricchi
Non sono i soldi che contano nella vita,
per essere contento nel profondo del cuore.
Conta di più aver ricchezza d’animo,
e non solo comperarsi ciò che si vuole.
Però i soldi hanno pur sempre il loro peso.
E così, a poter disporre di un mucchio di denaro,
succede che la miseria del proprio spirito,
anche se enorme, la si sopporta meglio.
« Bundesrat pfeift auf die Neutralität und hält an der Kandidatur für den UNO-Sicherheitsrat fest Un accordo quadro per sottomettere la Svizzera all’UE »